See お邪魔します on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Expressions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De 邪魔, jama." ], "forms": [ { "form": "おじゃまします", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "ojama shimasu", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Permettez-moi de vous déranger. Note d’usage : Utilisé quand on entre chez quelqu’un." ], "id": "fr-お邪魔します-ja-intj-ClFrVr2J", "raw_tags": [ "Poli et humble" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.dʑa.ma.ɕi.ma.sɯ\\" } ], "word": "お邪魔します" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Expressions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De 邪魔, jama." ], "forms": [ { "form": "おじゃまします", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "ojama shimasu", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Ashita sanji ni ojama shimasu.", "text": "明日3時にお邪魔します。", "translation": "Je vous rendrai visite à 3 heures demain." } ], "form_of": [ { "word": "Rendre visite" } ], "glosses": [ "Forme polie de お邪魔する. Rendre visite." ], "id": "fr-お邪魔します-ja-verb-ExDae6M2", "raw_tags": [ "Poli et humble" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.dʑa.ma.ɕi.ma.sɯ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "お邪魔します" }
{ "categories": [ "Expressions en japonais", "Interjections en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "De 邪魔, jama." ], "forms": [ { "form": "おじゃまします", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "ojama shimasu", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Permettez-moi de vous déranger. Note d’usage : Utilisé quand on entre chez quelqu’un." ], "raw_tags": [ "Poli et humble" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.dʑa.ma.ɕi.ma.sɯ\\" } ], "word": "お邪魔します" } { "categories": [ "Expressions en japonais", "Formes de verbes en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "De 邪魔, jama." ], "forms": [ { "form": "おじゃまします", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "ojama shimasu", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en japonais" ], "examples": [ { "roman": "Ashita sanji ni ojama shimasu.", "text": "明日3時にお邪魔します。", "translation": "Je vous rendrai visite à 3 heures demain." } ], "form_of": [ { "word": "Rendre visite" } ], "glosses": [ "Forme polie de お邪魔する. Rendre visite." ], "raw_tags": [ "Poli et humble" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.dʑa.ma.ɕi.ma.sɯ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "お邪魔します" }
Download raw JSONL data for お邪魔します meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-17 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.